波兰神剧李尔之歌首次莅临天桥众专家推荐观看

时间:2022-11-01 18:27:08阅读:2828
9月25日上午,第三届老舍戏剧节国际单元点睛剧目《李尔之歌》专家分享推荐会在波兰使馆文化处举办,史航、彭涛、张向阳等戏剧学者与到场媒体及观众分享了对波兰羊之歌剧团创作理念的研究观察,探讨其导演追求和文化…
  • 著名演员李保田的儿子,毕业于中央戏剧学院,但一直未踏入影视圈,近几年,李与李保田…

9月25日上午,第三届老舍戏剧节国际单元点睛剧目《李尔之歌》专家分享推荐会在波兰使馆文化处举办,史航、彭涛、张向阳等戏剧学者与到场媒体及观众分享了对波兰羊之歌剧团创作理念的研究观察,探讨其导演追求和文化根脉来源。10月19日至20日,波兰羊之歌剧团将首次来到北京天桥艺术中心,为北京观众演绎根据莎士比亚名著《李尔王》改编的音乐戏剧《李尔之歌》。

“羊之歌”在古希腊文中意为“悲剧”——希腊人在祭祀酒神狄俄尼索斯时,以独唱与合唱对答的形式,来表现狄俄尼索斯在尘世间所受的痛苦,赞美他的再生。羊之歌剧团的名字,正是从古希腊悲剧中得到了灵感。如今,“羊之歌”已成为欧洲最具创新精神的剧团之一。这个仅凭七部作品便蜚声国际的剧团,以他们绝对的创造性与独一无二的想象力,不断拓展着艺术语言的边界。

羊之歌剧团2015年曾在乌镇戏剧节上凭借《樱桃园的肖像》征服了包括孟京辉、黄磊在内的无数中国观众。此次来京演出的《李尔之歌》改编自莎士比亚四大悲剧之一《李尔王》,是一部非线性叙事的音乐戏剧作品。场景设置在一个空旷简约的空间里,演员身穿简洁的黑色服装,手持鼓等乐器,仅以歌喉、表情和肢体来表达情感。导演乔格什·布拉尔说:“即使你不了解《李尔王》的故事,也能读懂《李尔之歌》的悲怆。”该剧自首演以来,给波兰及国际评论家们留下了深刻印象,也赢得了世界各地观众的称赞。

著名编剧、乌镇戏剧节评委史航表示,《李尔之歌》里的一首首歌曲就像一次次投出的矛,每一次都射中靶心。“赖声川曾经说‘《李尔王》是人类恶行之大全’,而戏剧就是让病遇见药。波兰诗人辛波斯卡写道:‘让我继续生活在一个比较明确的地址,让找我的人可以迅速找到我。我的特征是,狂喜与绝望。’那我们如何找到狂喜与绝望呢?来《李尔之歌》,来波兰的诗歌和戏剧中找吧。”

中央戏剧学院戏剧教授彭涛分享了他2000年在俄罗斯的一段经历,当时戏剧家瓦西利耶夫组织了一次普希金诗歌的朗诵,在场的中国学者虽然并不一定都能听懂俄语,但是依然可以被诗歌内在的、冲向人的情感和心灵的力量所打动。彭涛说,“《李尔之歌》就是这样一出戏,会与观众产生直接的心灵交流。波兰的文化与历史密切相关,是十分独特的。期待观众走进剧场亲身感受这部独特的作品。”

资深剧评人张向阳主要从羊之歌剧团的“格洛托夫斯基风格”出发,为大家介绍了独特的戏剧训练方法,原来羊之歌剧团的传统就是去往世界各地采风,搜集各种民俗、民歌等等民间的音乐元素,包括节日、祭祀等等。剧团的作品通常拥有暗黑色的背景、演员肢体的强劲动力、花式演奏乐器、强悍的音乐能量等。这些来自中欧、乌克兰等多地的音乐元素在舞台上形成流动的乐章,因此《李尔之歌》十分值得期待。

来源:北京日报客户端

作者:王润

监制:周南焱

编辑:关一文

流程编辑:吴越

相关资讯

评论

  • 评论加载中...