伊索寓言狼与狮子「伊索寓言狼和狮子中英双语」

时间:2023-05-25 21:34:23阅读:3873
狼偷走了一只小羊,正要把它带回狼窝吃掉。但他的如意算盘落空了。他遇上了一头狮子,狮子二话不说就把小羊抢走了。狼急忙跑开到一个安全的距离,然后用很受伤的语气说:“你没有权利这样拿走我的财产!”狮子回头看…

狼偷走了一只小羊,正要把它带回狼窝吃掉。但他的如意算盘落空了。他遇上了一头狮子,狮子二话不说就把小羊抢走了。

狼急忙跑开到一个安全的距离,然后用很受伤的语气说:

“你没有权利这样拿走我的财产!”

狮子回头看了一眼,由于狼离得太远,不方便教训他一顿,他说:

“你的财产?你买了它,还是羊倌把它送给你了?拜托你告诉我,你是怎么得到它的?”

不义之财取之必祸。

THE WOLF AND THE LION

A Wolf had stolen a Lamb and was carrying it off to his lair to eat it. But his plans were very much changed when he met a Lion, who, without making any excuses, took the Lamb away from him.

The Wolf made off to a safe distance, and then said in a much injured tone:

"You have no right to take my property like that!"

The Lion looked back, but as the Wolf was too far away to be taught a lesson without too much inconvenience, he said:

"Your property? Did you buy it, or did the Shepherd make you a gift of it? Pray tell me, how did you get it?"

What is evil won is evil lost.

评论

  • 评论加载中...